fredag, november 03, 2006

Om skånska och uppsvenska i offentligheten

Lyssnar du på reklam på Malmö och Lunds reklamradiostationer som Rix FM (104.3 och 106.7), NRJ (105.2), The Voice (106.1) och Radio City (107.0) så är den på stockholmska. Det är i sig ett ganska intressant fenomen. Det kunde vara värt en sociologisk utläggning.

Om du ringer Lunds kommun, Lund universitet eller (Lundabanken) Sparbanken Finn möts du av stockholmare i de automatiska svarssystemen. Men ringer du växeln utanför öppettiderna svarar en skånsk röst hos Lunds kommun och någon sorts lokal person med obestämd standardsvensk dialekt svarar hos universitetet. Det är när röstbrevlådorna går igång som man bara tagit existerande mälardalska rössystem om kopplat in dem till sina lokala telefonnummer. Sparbanken Finns växel är dock också den på nasal stockholmska.

Reser du med Öresundstågen är de helt på stockholmska. Dösjebro låter närmast som "Dusjubjo" och uttalet av "Malme siid, Svågejtojp" har nästan blivit en klassiker med sin kyliga uppsvenska. Pågatågens stationer ropas ut "live" av den som råkar sitta vid micken den kvällen. Skånetrafikens bussar är avsiktligt och medvetet på skånska. Det beslutet tog man för ca två år sedan.

Ännu i maj i år använde Lunds bussar en kvinnoröst från Mälardalen för att ropa ut de skånska platsnamnen. Det låt lite åt "Ustra Vikingavagen" när jag tog 3:an till Linero. Av någon anledning ändrade man det, så nu i november har man en mycket skånsk röst, ungefär som på övriga Skånetrafiken, fast "lite mer".

Bland radiokanalerna är Din gata (100.6) en relativ nykomling. Den tillhör Sveriges Radio och sänds via en Malmösändare som tidigare såg till att sända klassisk musik till sydvästskåningarna dygnet runt. Huvudjingeln är "Din gata - alla talar skånska" som uttalas med en kaxig skånsk kvinnoröst. Det är en annorlunda och fräsch röst bland de mälardalska radioklonerna.

Inga kommentarer: